Phrasebook
  Subordinate clauses: if »  从句连词:是否/会不会
93 [ninety-three]
Subordinate clauses: if

93[九十三]
93 [Jiǔshísān]
More Languages
Click on a flag!
93 [ninety-three]
93[九十三]
93 [Jiǔshísān]
Audio
 
93 [ثلاثة وتسعون]
Audio
 
93 [dreiundneunzig]
Audio
 
93 [noventa y tres]
Audio
 
93 [quatre-vingt-treize]
Audio
 
93 [novantatré]
Audio
 
93 [девяносто три]
Save Changes
从句连词:是否/会不会
[cóngjù liáncí: Shìfǒu/ huì bù huì]
More Languages
Click on a flag!
Subordinate clauses: if
从句连词:是否/会不会
cóngjù liáncí: Shìfǒu/ huì bù huì
Audio
 
الجمل الثانوية مع إنْ
Audio
 
Nebensätze mit ob
Audio
 
Oraciones subordinadas con si
Audio
 
Subordonnées avec si
Audio
 
Frasi secondarie con se
Audio
 
Подчиненные предложения с ли
Save Changes
Choose how you want to see the translation: Hide all Hide latin script -->
More Languages
Click on a flag!
I don’t know if he loves me.
我 不知道, 他 是否 爱我 。
wǒ bù zhīdào, tā shìfǒu ài wǒ.
Audio
 
لا أدري إن كان يحبني.
Audio
 
Ich weiß nicht, ob er mich liebt.
Audio
 
No sé si me quiere.
Audio
 
Je ne sais pas s’il m’aime.
Audio
 
Non so se mi ama.
Audio
 
Я не знаю, любит ли он меня.
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
I don’t know if he’ll come back.
我 不知道, 他 是否 回来 。
Wǒ bù zhīdào, tā shìfǒu huílái.
Audio
 
لا أدري إن كان سيعود.
Audio
 
Ich weiß nicht, ob er zurückkommt.
Audio
 
No sé si volverá.
Audio
 
Je ne sais pas s’il va revenir.
Audio
 
Non so se ritorna.
Audio
 
Я не знаю, вернётся ли он.
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
I don’t know if he’ll call me.
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Wǒ bù zhīdào, tā shìfǒu gěi wǒ dǎ diànhuà.
Audio
 
لا أدري إن كان سيتصل بي.
Audio
 
Ich weiß nicht, ob er mich anruft.
Audio
 
No sé si me llamará.
Audio
 
Je ne sais pas s’il va m’appeler.
Audio
 
Non so se mi telefona.
Audio
 
Я не знаю, позвонит ли он мне.
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
Maybe he doesn’t love me?
他 是否 爱我 呢 ?
Tā shìfǒu ài wǒ ne?
Audio
 
أيحبني، يا ترى؟
Audio
 
Ob er mich wohl liebt?
Audio
 
¿Me querrá?
Audio
 
Et s’il m’aime ?
Audio
 
Chissà se mi ama.
Audio
 
Любит ли он меня?
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
Maybe he won’t come back?
他 会不会 回来 呢 ?
Audio
 
هل سيعود، يا ترى؟
Audio
 
Ob er wohl zurückkommt?
Audio
 
¿Volverá?
Audio
 
Et s’il revient ?
Audio
 
Chissà se ritorna.
Audio
 
Вернётся ли он?
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
Maybe he won’t call me?
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Tā huì bù huì gěi wǒ dǎ diànhuà ne?
Audio
 
هل سيتصل بي، يا ترى؟
Audio
 
Ob er mich wohl anruft?
Audio
 
¿Me llamará?
Audio
 
Et s’il m’appelle ?
Audio
 
Chissà se mi telefona.
Audio
 
Позвонит ли он мне?
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
I wonder if he thinks about me.
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Wǒ wèn zìjǐ, tā shìfǒu xiǎng wǒ.
Audio
 
إني أتساءل إن كان يفكر بي.
Audio
 
Ich frage mich, ob er an mich denkt.
Audio
 
Me pregunto si piensa en mí.
Audio
 
Je me demande s’il pense à moi.
Audio
 
Mi chiedo se mi pensi.
Audio
 
Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне.
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
I wonder if he has someone else.
我 问自己, 他 是否 有别人 。
Wǒ wèn zìjǐ, tā shìfǒu yǒu biérén.
Audio
 
إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
Audio
 
Ich frage mich, ob er eine andere hat.
Audio
 
Me pregunto si tiene a otra.
Audio
 
Je me demande s’il en a une autre.
Audio
 
Mi chiedo se abbia un’altra.
Audio
 
Я себя спрашиваю, есть ли у него другая.
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
I wonder if he lies.
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
Wǒ wèn zìjǐ, tā shìfǒu sāhuǎng.
Audio
 
إني أتساءل عما إذا كان يكذب.
Audio
 
Ich frage mich, ob er lügt.
Audio
 
Me pregunto si miente.
Audio
 
Je me demande s’il ment.
Audio
 
Mi chiedo se menta.
Audio
 
Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне.
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
Maybe he thinks of me?
他 是否 想我 呢 ?
Tā shìfǒu xiǎng wǒ ne?
Audio
 
هل يفكر بي، يا ترى؟
Audio
 
Ob er wohl an mich denkt?
Audio
 
¿Pensará en mí?
Audio
 
Et s’il pense à moi ?
Audio
 
Chissà se mi pensa.
Audio
 
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
Maybe he has someone else?
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Shìfǒu tā yǒu lìngwài yī gè nǚrén ne?
Audio
 
هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟
Audio
 
Ob er wohl eine andere hat?
Audio
 
¿Tendrá a otra?
Audio
 
Et s’il en a une autre ?
Audio
 
Chissà se ha un’altra.
Audio
 
Есть ли у него другая?
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
Maybe he tells me the truth?
他说的 是否是 实话 呢 ?
Tā shuō de shìfǒu shì shíhuà ne?
Audio
 
Audio
 
Ob er wohl die Wahrheit sagt?
Audio
 
¿Estará diciendo la verdad?
Audio
 
Et s’il dit la vérité ?
Audio
 
Chissà se dice la verità.
Audio
 
Говорит ли он правду?
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Wǒ huáiyí, tā shìfǒu zhēn de xǐhuān wǒ.
Audio
 
إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.
Audio
 
Ich zweifele, ob er mich wirklich mag.
Audio
 
Dudo que le guste realmente.
Audio
 
Je doute qu’il m’aime vraiment.
Audio
 
Audio
 
Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно.
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Wǒ huáiyí, tā shìfǒu gěi wǒ xiě xìn.
Audio
 
إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.
Audio
 
Ich zweifele, ob er mir schreibt.
Audio
 
Dudo que me escriba.
Audio
 
Je doute qu’il m’écrive.
Audio
 
Dubito che mi scriva.
Audio
 
Я сомневаюсь, напишет ли он мне.
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Wǒ huáiyí, tā shìfǒu qǔ wǒ.
Audio
 
إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.
Audio
 
Ich zweifele, ob er mich heiratet.
Audio
 
Dudo que se case conmigo.
Audio
 
Je doute qu’il m’épouse.
Audio
 
Dubito che mi sposi.
Audio
 
Я сомневаюсь, женится ли он на мне.
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
Does he really like me?
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Tā shìfǒu zhēn de xǐhuān wǒ ne?
Audio
 
أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.
Audio
 
Ob er mich wohl wirklich mag?
Audio
 
¿Le gustaré realmente?
Audio
 
Et s’il m’aime ?
Audio
 
Chissà se mi ama veramente.
Audio
 
Нравлюсь ли я ему действительно?
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
Will he write to me?
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Tā shìfǒu zhēn de gěi wǒ xiě xìn ne?
Audio
 
أتساءل إن كان حقاً سيكتب لي.
Audio
 
Ob er mir wohl schreibt?
Audio
 
¿Me escribirá?
Audio
 
Et s’il m’écrit ?
Audio
 
Chissà se mi scrive.
Audio
 
Напишет ли он мне?
Save Changes
More Languages
Click on a flag!
Will he marry me?
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Tā shìfǒu zhēn de huì qǔ wǒ ne?
Audio
 
أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.
Audio
 
Ob er mich wohl heiratet?
Audio
 
¿Se casará conmigo?
Audio
 
Et s’il m’épouse ?
Audio
 
Chissà se mi sposa.
Audio
 
Женится ли он на мне?
Save Changes
  - « - Subordinate clauses: that 2
 
  - - Subordinate clauses: if
 
  - - Conjunctions 1 »
 
Download MP3 (.zip files)
  AR AR -->   DE DE -->   EM EM -->   EN EN -->   ES ES -->   FR FR -->   IT IT -->   JA JA -->   PT PT -->   PX PX -->   ZH ZH --> AD -->   AF AF --> AM -->   BE BE -->   BG BG -->   BN BN -->   BS BS -->   CA CA -->   CS CS --> DA -->   EL EL -->   EO EO -->   ET ET -->   FA FA -->   FI FI -->   HE HE --> HI -->   HR HR -->   HU HU --> HY -->   ID ID -->   KA KA -->   KK KK -->   KN KN -->   KO KO --> KU --> KY -->   LT LT -->   LV LV --> MK -->   MR MR -->   NL NL -->   NN NN --> NO -->   PA PA -->   PL PL -->   RO RO -->   RU RU -->   SK SK --> SL -->   SQ SQ -->   SR SR -->   SV SV --> TA --> TE --> TH --> TI --> TL -->   TR TR -->   UK UK --> UR -->   VI VI -->
How does the brain learn grammar?
We begin to learn our native language as babies. This happens automatically. We are not aware of it. Our brain has to accomplish a great deal when learning, however. When we learn grammar, for example, it has a lot of work to do. Every day it hears new things. It receives new stimuli constantly. The brain can't process every stimulus individually, however. It has to act economically. Therefore, it orients itself toward regularity. The brain remembers what it hears often. It registers how often a specific thing occurs. Then it makes a grammatical rule out of these examples. Children know whether a sentence is correct or not. However, they don't know why that is. Their brain knows the rules without having learned them. Adults learn languages differently. They already know the structures of their native language. These build the basis for the new grammatical rules. But in order to learn, adults need teaching. When the brain learns grammar, it has a fixed system. This can be seen with nouns and verbs, for example. They are stored in different regions of the brain. Different areas of the brain are active when processing them. Simple rules are also learned differently from complex rules. With complex rules, more areas of the brain work together. How exactly the brain learns grammar hasn't been researched yet. However, we know that it can theoretically learn every grammar rule…
Download MP3 (.zip files)
Save Changes
50LANGUAGES
  50 is a SERVICE MARK registered by the UNITED STATES PATENT AND TRADEMARK OFFICE
With 50languages.com you can learn over 50 languages including Afrikaans, Arabic, Chinese, Dutch, English, French, German, Hindi, Italian, Japanese, Persian, Portuguese, Russian, Spanish or Turkish using your native language!
 
 
 
4.8 / Best 5.00 / Reviews: 64
Copyright © 1997-2024 by Goethe Verlag GmbH, 50LANGUAGES LLC and licensors.
FREE for public schools and personal non-commercial use.
All rights reserved. View license